国際結婚のジレンマ、子供のアイデンティティについて

多言語教育

国際結婚のジレンマ、子供のアイデンティティについて

最近、このテーマについてよく考えいます。

先輩達にもアドバイス頂きながら、嫁と話し合っていますが、なかなか簡単には答えの出ることではありませんね。

言語教育に関していうと、タイに暮らしている以上、タイ語が母語、そして日本語、英語能力が同等程度で続くというところを理想に考えています。

しかしながら、人は言語をベースに思考をしていますから、思考と核となる「母語」について、しっかりと身につけることが非常に重要であると感じています。

その上でそれぞれの言語が中途半端にならないよう、家庭と学校でうまくマネージしていかなくてはなりません。

日本語と、日本的な細やかさ、礼の精神などを自然と身につけてもらいたいことから、まずは日本語幼稚園に通わせるのが良いのではと思っており、

そこでのベースを持って、タイローカルの学校や、インターなどに進む形でより国際的なマインドを持つことができるのではと考えています。

なんでもスポンジのように吸収してしまうこの時期だからこそ、基礎となるマインドを育み、多言語教育についても積極的に取り組んでいきたいと思っている今日このごろです。

コメント

タイトルとURLをコピーしました